بهترین نرم‌افزارهای مترجم برای مسافران و گردشگران!

4.2
از 19 رای
آگهی الفبای سفر - جایگاه K - دسکتاپ
بهترین نرم‌افزارهای مترجم برای مسافران و گردشگران که قابلیت نصب در ایران را دارند
05 آبان 1398 11:00
3

در سفرهای خارج از کشور معمولاً ارتباط برقرار کردن بخصوص در موارد ضروری یکی از مشکلات گردشگرانی است که به زبان کشور مقصد آشنایی ندارند. خوشبختانه طی سال‌های اخیر با پیشرفت هوش مصنوعی و توسعه نرم‌افزاری‌هایی کارا برای ترجمه صدا، متن و حتی تصویر تا حدودی توانسته‌اند موانع زبانی سفرهای خارجی را برطرف کنند. حتی بعضی از آن‌ها خدمات آفلاین (بدون نیاز به اتصال به اینترنت) را نیز ارائه می‌دهند؛ بنابراین تجربه‌ای لذت‌بخش و بدون استرس را می‌توانید در مسافرت‌های خارج از کشور داشته باشید. ما در لست سکند قصد داریم 6 برنامه از بهترین برنامه‌های مترجم را برای شما معرفی کنیم، پس برای آشنایی بیشتر با این برنامه‌ها با ما همراه باشید.

 

  1. آی ترنزلیت (iTranslate)

آی ترنزلیت (iTranslate)

این برنامه هم برای گوشی‌های با سیستم‌عامل اندروید و هم سیستم‌عامل گوشی‌های اپل (IOS) ارائه‌ شده است و از ترجمه بیش از 100 زبان پشتیبانی می‌کند. آی ترنسلیت هم نسخه رایگان دارد و هم نسخه پرو که با پرداخت هزینه 5.99 دلاری ماهانه قابل‌ استفاده است. علاوه بر ترجمه متنی ترجمه عبارت، ترجمه وب‌سایت، ترجمه عکس گرفته‌ شده با دوربین و ترجمه مکالمات صوتی (برای بعضی از زبان‌ها) نیز از دیگر خدمات این برنامه است.

 

  1. گوگل ترنزلیت (Google Translate)

گوگل ترنزلیت (Google Translate)

این برنامه برای 109 زبان امکان ترجمه آنلاین و 59 زبان امکان ترجمه آفلاین دارد. همچنین اگر قابلیت نرم‌افزاری و سخت‌افزاری شما اجازه بدهد امکان ترجمه دست‌نویس و ترجمه عکس گرفته‌شده با دوربین برای 37 زبان در گوگل ترنزلیت در دسترس است. ترجمه گفتاری نیز برای 32 زبان قابلیت کاربردی دارد. استفاده این برنامه رایگان است.

 

  1. تریپ لینگو (TripLingo)

تریپ لینگو (TripLingo)

اگر دوست دارید در خارج از کشور راحت ارتباط برقرار کنید برنامه تریپ لینگو به شما کمک می‌کند. حتی این برنامه می‌تواند به شما کمک کند با یک فرهنگ جدید ارتباط بگیرید. فقط کافی است یک مقصد برای خود انتخاب کنید؛ از نپال تا نیوزلند، سنگال تا اسپانیا، اندونزی و...، سپس با نصب تریپ لینگو به مسیر خود ادامه دهید؛ مثلاً اگر قصد سفر به اسپانیا را دارید، یک مترجم دارید که می‌تواند صدای شما را به اسپانیایی ترجمه کند.

 همچنین یک مترجم تصاویر نیز در اختیار دارید که می‌تواند عبارت‌های کلیدی اسپانیایی را نیز ترجمه کند. شروع اعتبار برای این نرم‌افزار از 10 دلار است. جالب است بدانید این برنامه قسمتی برای نکات ایمنی، هنجارهای فرهنگی و مسائلی از این قبیل نیز دارد. نسخه رایگان آن نیز در دسترس است که طبیعتا با محدودیت‌هایی نسبت به نسخه پولی همراه است. با توجه به اینکه معمولا بخش‌های صوتی نرم‌افزارها از زبان فارسی پشتیبانی نمی‌کند، در این نرم‌افزار بخش نکات ایمنی و هنجارهای فرهنگی کاربردی‌تر است.

 

  1. سِی‌ های (SayHi)

سِی‌ های (SayHi)

با این برنامه می‌توانید صدای خود را به 90 زبان و گویش ترجمه کنید. سی های به شما این امکان را می‌دهد که صدای خود را ضبط کنید و به 90 زبان ترجمه کنید. همچنین سرعت زبان ترجمه نیز قابل تنظیم است. البته برای استفاده از این برنامه باید یا به شبکه وای فای متصل باشید یا حداقل به شبکه موبایل 3G دسترسی داشته باشید. این برنامه رایگان است.

 

  1. ماکروسافت ترنسلیتر (Microsoft Translator)

ماکروسافت ترنسلیتر (Microsoft Translator)

این برنامه ترجمه متن، عکس و صدا را با پشتیبانی از بیش از 60 زبان انجام می‌دهد. ماکروسافت ترنسلیتر قابلیتی دارد که بخصوص برای مسافرت‌های تجاری بسیار جالب است. در برنامه ماکروسافت ترنسلیتر شما می‌توانید یک جلسه چند‌ نفره را با اتصال دستگاه‌ها به هم انجام دهید. فکر کنید می‌توانید یک جلسه صدنفره را با چند زبان هم‌زمان برگزار کنید. همچنین امکانات آفلاین این نرم‌افزار نیز در دسترس است.

 

  1. اسپیک اَند ترنسلیت (Speak and Translate)

اسپیک اَند ترنسلیت (Speak and Translate)

اگر دنبال یک برنامه پولی برای ترجمه هستید، این برنامه امکان ترجمه به 117 زبان در ترجمه متنی و 54 زبان در ترجمه صدا را ارائه می‌دهد. اسپیک اند ترنسلیت فقط در سیستم‌عامل گوشی‌های اپل (IOS) امکان دسترسی دارد و با توجه به اتصال به آی کلود (ICloud) می‌توانید تاریخچه ترجمه‌های خود را در تمام دستگاه‌های اپل در اختیار داشته باشید. هزینه استفاده از این برنامه برای یک سال 38.99 دلار یا ماهانه 6.99 دلار است (دوره آزمایشی سه‌روزه یا هفت‌روزه رایگان نیز در دسترس است).

البته به این نکته توجه داشته باشید که بعضی از نرم‌افزارهای معرفی‌شده برای آی پی ایران محدود شده‌اند ولی با توجه به اینکه معمولا گردشگران ایرانی از این نرم‌افزارها در کشورهایی خارج از ایران استفاده خواهند کرد، احتمالا در کشور مقصد این محدودیت‌های دسترسی اعمال نشده است. همچنین بیشتر قابلیت ترجمه متنی در زبان فارسی پشتیبانی می‌شود و بخش صوتی با مشکل مواجه است. امیدواریم این نرم‌افزارها برایتان مفید واقع شوند.

منبع: thepointsguy.com

کیانوش جهانمردی
کیانوش جهانمردی